Naar inhoudsopgave, inleiding, instructie, hoofdstuk 1, 2, 3, 4, 5a, 5b, 6, 7, 8, 9a, 9b, 10, 11 , 12

2 Reddingsmarkering

(Rescue assistance signs)

Pictogram Product code
(maten in mm.)
Toepassing
Area of implementation
Binnen-
vaart
Inland shipping
Zeevaart
Sea-going vessels
S.0MR0I.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen in directe omgeving van de reddingsboot incl. vrije val boot. Ook te gebruiken met pijlen van route van assembly station naar lifeboat. Eventueel: in combinatie met cijfer borden te gebruiken om de boten te nummeren. Deze nrs. aan de rechterzijde aanbrengen.

Fix in the immediate vicinity of the lifeboat as well as the free fall boat. Also for use with arrows pointing the way from the assembly station to the lifeboat. Can also be used in conjunction with number signs to number the boats. Place these numbers on the right-hand side.
V-tje
S.0MR03.A.PE.2 EN
(150×150)
S.0MR03.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen in directe omgeving van de liferafts, etc. In combinatie met cijfer borden te gebruiken om de vlotten te nummeren. Deze nummers aan de rechterzijde aanbrengen.

Fix in the immediate vicinity of the life rafts, etc. Can also be used in conjunction with number signs to number the life rafts. Place these numbers on the right-hand side.
V-tje
S.0MR04.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen in directe omgeving van ‘davit-launched liferaft’. In combinatie met cijfer borden te gebruiken om de vlotten te nummeren. Ook te gebruiken met pijlen van route van assembly station naar lifeboat. Deze nummers aan de rechterzijde aanbrengen.

Fix in the immediate vicinity of the davit-launched life raft. Can also be used in conjunction with number signs to number the life rafts. Also for use with arrows pointing the way from the assembly station to the lifeboat. Place these numbers on the right-hand side.
V-tje
S.0MR02.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen in directe omgeving van ‘MOB-boot station’.

Fix in the immediate vicinity of the ‘MOB boat station’.
V-tje
S.0MR05.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen in directe omgeving van de ‘embarkation ladder’.

Fix in the immediate vicinity of the ‘embarkation ladder’.
V-tje
S.0MR07.A.PE.2 EN
(150×150)
S.0MR07.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op plaats waar reddingsboeien zonder lijn dienen te hangen.

Fix at the location for hanging life buoys without lines.
V-tje
S.0MR08.A.PE.2 EN
(150×150)
S.0MR08.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op plaats waar reddingsboeien met lijn dienen te hangen.

Fix at the location for hanging life buoys with lines.
V-tje
S.0MR09.A.PE.2 EN
(150×150)
S.0MRO9.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op plaats waar reddingsboeien met licht dienen te hangen.

Fix at the location for hanging life buoys with light.
V-tje
S.OMR10.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op plaats waar reddingsboeien met licht en rook dienen te hangen.

Fix at the location for hanging life buoys with light and smoke.
V-tje
S.OMR11.A.PE.2 EN
(150×150)
S.0MR11.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op plaats waar de reddingsvesten zijn opgeslagen.

Fix at the location where life jackets are stored
V-tje
S.0MR71.A.PE.2
(150×50)
S.OMR76.A.PE.2
(150×50)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op plaats waar reddingsvesten in de hutten zijn opgeslagen.

Fix at the location where life jackets are stored in the cabins
S.OMR14.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen in directe omgeving waar radio's zijn opgeslagen.

Fix in the immediate vicinity of where the radios are stored.
V-tje
S.OMR15.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen in directe omgeving waar de 'EPIRB' hangt.

Fix in the immediate vicinity of where the 'EPIRB' is hung.
V-tje
S.OMR16.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen in directe omgeving waar een radar transponder(s) hangt.

Fix in the immediate vicinity of where the radar transponder(s) is/are hung.
V-tje
S.0MR17.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij plaats waar(in) de noodsignalen zich bevinden.

Fix at or near the location where the distress-signals are stored.
V-tje
S.0MR18.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij plaats waar(in) de valschermsignalen zich bevinden.

Fix at or near the location where the rocket parachute flares are stored.
V-tje
S.0MR19.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij plaats waar(in) het lijnwerptoestel zich bevindt.

Fix at or near the location where the line-throwing appliance is located.
V-tje
S.0MR13.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij plaats, waar de overlevingspakken zijn opgeslagen.

Fix at or near the location where the immersion suits are stored.
V-tje
S.0MR27.A.PE.2 EN
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij plaats waar de hulpmiddelen tegen warmteverlies zijn opgeslagen.

Fix at or near the location where the thermal protective aids are stored.
V-tje
S.00RIO.A.PE.2
(150×150)

DDA
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij plaats waar persluchttoestel is opgeslagen.

Fix at or near the location where the breathing air apparatus is stored.
V-tje
S.00R09.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij plaats waar vluchtmaskers zijn opgeslagen.

Fix at or near the location where the escape masks/EEBD are stored.
V-tje
S.0MR72.A.PE.2
(150×150)
S.0MR77.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op plaatsen waarvluchtmaskers zijn opgeslagen.

Fix at locations where escape masks/EEBD are stored.
V-tje
S.0MR23.A.PE.2
(150×150)

DDA
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij plaats waar de dagseinlamp is opgeslagen.

Fix at or near the location where the day signal lamp is stored.
S.00R01.A.PE.2
(150×150)

ARBO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op/bij EHBO kist/post of deur naar ziekenboeg. (evt.in combinatie met richtingspijl)

Fix at/near the First-Aid Kit/ Post or door to the hospital. (possibly in conjunction with a direction arrow)
V-tje V-tje
S.00R03.A.PE.2
(150×150)

ARBO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op plaats waar de brancard is opgeslagen.

Fix at the location where the stretcher is stored.
V-tje V-tje
S.00R04.A.PE.2
(150×150)

ARBO
(Photoluminescent)
Aanbrengen boven nooddouche.

Fix near to emergency shower.
V-tje V-tje
S.00R05.A.PE.2
(150×150)

ARBO
(Photoluminescent)
Aanbrengen boven oogdouche of oogspoelstation.

Fix above eye-wash shower or eye-wash station.
V-tje V-tje
S.00R02.A.PE.2
(150×150)

ARBO
(Photoluminescent)
Aanbrengen nabij (nood)telefoons.

Fix near (emergency) telephones.
V-tje V-tje
S.CR13N.A.PP.2
(150×150)

ARBO
(Photoluminescent)
Aanbrengen nabij AED (automatische externe defibrilator).

Fix near AED (automatic external defibrilator).
V-tje V-tje
S.0MR30.A.PE.2
(50×150)

DDA
(Photoluminescent)
In combinatie met cijfers of letters te gebruiken voor het aangeven van het deckniveau.

To be used in conjunction with numbers or letters to indicate deck levels.

(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
De cijfers en letters worden toegepast voor de identificatie van lifeboats en liferafts in combinatie met het betreffende pictogram. Ze worden ook toegepast om het deck-niveau bij de trappen aan te geven. Boven het cijfer of de letter kan de aanvulling ‘Deck’ worden gebruikt.

The numbers and letters are used to identify the lifeboats and life rafts in conjunction with the relevant pictogram. They are also used to indicate the deck level at staircases. Above the number or letter the word ‘Deck’ can also be used.
S.0MN18.A.PE.2
(150×150)

DDA
(Photoluminescent)
Aanbrengen nabij of achter bedieningshendel van de hydraulische pomp ten behoeve van deuropener.

Fix near or behind the hydraulic pump handle for the door opener.
S.MK003.A.PE.2
(100×160)

IMO/ARBO
(Photoluminescent)
Aanbrengen als markering voor deur ontgrendelingshendels of draaiwielen. De richting van de pijl is ‘open’.

Fix as a guide for door unlocking handles or wheels. Turn in direction of arrow for ‘open’.
S.MK004.A.PE.2
(100×160)

IMO/ARBO
(Photoluminescent)
Aanbrengen als markering voor deur ontgrendelingshendels of draaiwielen. De richting van de pijl is ‘open’.

Fix as a guide for door unlocking handles or wheels. Turn in direction of arrow for ‘open’.
S.0MR28.A.PE.2
(300×150)

DDA
(Photoluminescent)
Aanbrengen bij de opslagplaats voor het pollution control equipment.

Fix at the location where the pollution control equipment is kept stored.
S.MK005.A.PE.2
(150×150)

IMO
(Photoluminescent)
Aanbrengen op of nabij opslagplaats veiligheidsmaterialen.

Fix at or near the location where the safety equipment is stored.